无论你是想让网红为你的产品拍视频、写文章、参加你的活动还是在社交媒体上分享你的帖子,你的开发信中都需要包含以下几个信息。
1 说明好处
记住,你在请求别人投入时间去做他们原本可能不会做的事情。一定要清晰明了地讲清楚,这对他们有什么好处。如果影响者在三段内都不明白这个活动对于流量、影响力或现金方面有什么好处,那么你需要重新写一下开发信。
试想一下:不要问网红如何帮助你的品牌,而是问你的品牌如何帮助网红。
2 提供具体细节
网红收到的很多开发信只是提供了一个大致的框架或期望,但却让他们自己决定如何参与。开发信的撰写人可能认为,不想过于具体是因为他们担心会显得过于独断专行,网红可能会不喜欢这样。但这种想法是错误的。当你让网红考虑接下来的步骤和潜在的互动时,这并不会让他们有很多选择和发挥空间,反而会为他们带来更多工作和负担。
3 设定截止日期
时效性很重要。提供给网红具体的参与时间,不要害怕设置一个短暂的期限给他们做决定。记住,在说明好处时,大部分网红都已经非常清楚自己是否想参与了。你不需要(也不应该)给他们长达一两个星期的时间来考虑,因为很可能他们在那段时间内就会忘记。永远不要在给网红的开发信中设定无限期的截止日期,除非网红对你的产品特别感兴趣,否则基本不会回复你了。
How to Pitch Influencers,
a Before and After Example
下面是一个真实的 Influencer pitch 的案例。大家可以对比看看,从中有哪些可以借鉴到的地方。before 版本来自一家售卖泳装和配饰的品牌网站,而 after 版本是一位资深的海外内容营销专家Jay Baer修改的。
Influencer Pitch Before
Hi Natalie –
First of…the ladies at Swell wanted to send some love for your style blog…we may or may not use it for inspiration sometimes!
Just to introduce you to who we are:
Swell is a beach lifestyle boutique from Southern California. Although we do carry the larger surf brands, we like to keep the focus on more up-and-coming contemporary brands. We think our fans would really resonate with your style (especially now that you’ve become part of the Volcom community), and would love to work with you on a curated collection, sweepstakes, or maybe just sending over some product from the site. Swell has a large following, so it could be a great opportunity to gain some exposure on both sites.
Anyway, let me know what you think, or if you have any ideas/questions/etc.
Or if you’d rather, we’d love to send you some apparel from the site – just let us know what resonates with your style.
Thanks for your time!
Nicole
Swell.com
嗨,Natalie,
首先… Swell 的女士们想要为你的时尚博客送上一些爱…有时候我们可能会从中汲取灵感!
让我们来介绍一下我们是谁:
Swell 是来自南加州的海滩生活方式精品店。虽然我们确实有大牌冲浪品牌的商品,但我们更喜欢把焦点放在更加新兴的当代品牌上。我们认为我们的粉丝们会非常认同你的风格(特别是现在你已经成为 Volcom 社区的一员),并且很想与你合作,共同打造一个精选系列、搞个抽奖活动,或者只是给你从网站上挑选一些商品。Swell 拥有大量的粉丝,所以这可能是一个在两个站点上获得曝光的好机会。
不管怎样,请告诉我你的想法,或者如果你有任何想法/问题/等等。
或者,如果你愿意,我们很乐意给你寄送一些网站上的服装 – 只要告诉我们你风格中最契合的服装即可。
谢谢你的时间!
Influencer Pitch After
Hi Natalie. I absolutely love your blog, especially the … I’ve got a limited opportunity for style bloggers that I’d like to run past you please.
I’m Nicole, the Community Manager for Swell.com, an online beach lifestyle boutique. We’ve been around for 10 years, and have an email list of more than one million customers. We carry the big brands like Billabong of course, but also up-and-coming brands, too.
Our team at Swell has selected our 9 favorite style bloggers, and of course you made the list. We’d like to send you 3 outfits from our Fall collection. Then after you’ve had a chance to check them out, we’d like to interview you on Skype about which one you like best and why, and then include that video on our Facebook page, where we have 61,000+ fans. It’s a great way to introduce a bunch of new people to.
We’d like to get the clothes out to you tomorrow, and schedule the video interview on .
Can I get your mailing address today please? Also, please let me know if you don’t want to be a part of this program. Thanks! I look forward to working with you.
Nicole
Swell.com
Facebook.com/Swell
嗨,Natalie。我非常喜欢你的博客,尤其是你……我想请你考虑一下我们面向你这种风格博主的有限机会。
我是Swell.com的社区经理Nicole,我们是一家在线沙滩生活方式精品店,已经运营了十年,拥有超过一百万的客户邮件列表。我们当然会销售Billabong这样的大品牌,但也会有一些新兴的品牌。
我们的Swell团队挑选出了我们最喜欢的9位风格博主,当然你也在其中。我们想向你寄送我们秋季系列的三套服装,然后在你有时间试穿后,我们会邀请你在Skype上进行视频采访,谈谈你最喜欢的那套服装以及原因,并将该视频发布在我们的Facebook页面上,我们在那里有超过61,000个粉丝。这是一个向很多新人介绍我们品牌的好机会。
我们希望明天就能把衣服送到你手上,并在[date]安排视频采访。我能请你今天提供邮寄地址吗?如果您不想参加此计划,请告诉我们。谢谢!我期待与你合作。
总结
这个修改后的影响者邀约更加具体,会夸大网红的优势,清晰地表述了邀约的好处,并提供了明确的期限和呼吁行动。此外还运用了Reverse psychology opt-out-反向心理学策略。
【Reverse psychology opt-out是指在劝说某人或机构时,采取使用反向心理学的手法,来达到相反的效果。在这段话中,作者可能是指在邮件中加入一些反向心理的手法,例如告诉接收者“如果您不想获得我们的邀请或者不认为您适合参与这个活动,请不要回复此邮件”,从而激起接收者的好奇心或想证明自己的欲望,反而让他们更有可能回复邮件并参与活动